As you know, it is impossible to become a participant of any civil law relation without personal documents, herewith often to perform a certain kind of actions (rest or treatment abroad, registration of marriage with citizen of other country, study at other country) there appears additional need to translate them into language of the country where you plan to stay.
During translation of personal documents into a foreign language a translator has to follow rules of filling out of translated documents, taking into account particularities of terminology, a translator also has to understand and to master subtle details of translation of geographical names of localities and personal names of the owners of the translated documents.
Any error made in the translation of personal documents may further lead to various unpleasant situations (for example, visa denial, misunderstandings during crossing borders, presentation of documents to customs, consular and other authorities), including confusion in person's identification.
Account must be taken of complicated bilingual situations that happened in Ukraine in the days of the Soviet Union. So, for example, due to wrong transliteration and non acquaintance of the elementary rules of Ukrainian language, spelling of surnames of members of the same family may differ. Often there may occur such situations when one document was issued in Russian language and all other documents were issued in Ukrainian language. Negligent transliteration of personal names and geographical names in such documents lead to occurrence of problems with documents, remaking and denial in actions for which translations were made.
Our translators have complete mastery over all subtle details of name and surname translation and they also strictly follow existing standards of transliteration, that is why in case of cooperation with our translation office, probability of negative outcomes is almost excluded.
Successful longstanding practice, knowledge of all nuances of translation of personal documents and high efficiency of translators let us take responsibility and guarantee accuracy and promptness of making translations. Low price policy of our translation office in combination with high level of servicing deserve no less attention.
We are looking forward to Your inquiries.
We will be glad to see you in the list of our happy clients!